音読フランス語
昨日は仏語講座の日。
ネイティブの先生は
発音にはけっこう厳しいです。
英語学習でも、音読が大切と頻繁に言われてるので、
やはり、フランス語でも音読かしらね~と思って
引っ張り出してきたのがこの本↓




タイトルに “今すぐ覚える~”とありますが、
まさか今すぐ覚えられるわけもなく、
ひたすらCDを聞いて音読します。
内容はフランスの生活、文化、芸術などなど。
文法的には難しいところもありますが、
あまり、そのへんにはこだわらず、
フランス語の音を聞く、というというつもりで聞いてます。


イントネーションを矢印で表したり、
リエゾンするところに印をつけたり、
なるべく、それらしく
聞こえるように読むことを目指します。


スポンサーサイト

テーマ:日々のつれづれ - ジャンル:日記

【2011/05/20 09:02 】 | 日記 | コメント(2) | トラックバック(0) | page top↑
<<ごぶさたフラッシュ | ホーム | 忘れ方がハンパない・・・>>
コメント
kotoriさんへ
ラジオのハングル講座はたまに聞いてます。
朝の基礎英語からの続きでずーっと聞いていると
ハングル語講座が始まるので。
日本語に近いような遠いような・・・
だから余計に難しい気がします。
記憶力減退中の身には勉強はなかなかキビシイですね(^^;)
【2011/05/22 21:56】 | URL | 若林豆子 #kXwgQfKw[ 編集] | page top↑
豆子さん、お久し振りです!
いつも読み逃げでごめんなさいです。(^=^;

語学を頑張っている記事に本当に頭が下がります。
私もK-POPを好きになった機会に、と、
今年からハングル講座を溜めて(笑)見てますが、
どーしても、カタカナでしか変換できず、
日本語には無い音に飲み込めない。
更には、ハングル文字はどーやっても記号です。( ̄▽ ̄;)
これなら、まったく出来ない英語の方がまたマシ。
英語ならば単語の切れる場所も、辞典もあるので調べようがあるから。

まったくもって吸収率悪いです。(^o^;)
【2011/05/20 12:25】 | URL | kotori* #HRX6MkUw[ 編集] | page top↑
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://mamekowaka.blog31.fc2.com/tb.php/738-3f6d65b3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |